Ameriphone P-300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone Ameriphone P-300 herunter. Ameriphone P-300 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

©AMERIPHONE products are manufactured by Walker, a Division of Plantronics, Inc.12082 Western Avenue, Garden Grove, CA 92841 (800) 874-3005 VOICE •

Seite 2 - Users’ Guide

7Features on the P-300ENGLISHP T DIALOff Lo HiRINGERFigure 2- Features of Photo PhoneTone/pulse dialing selectionPhone line connectionRinger volum

Seite 3

8InstallationFollow the steps below to connectand install your PHOTO PHONE.A. Desk Mounting1. Set the dial mode switch to T(tone) if you have touch t

Seite 4 - Instructions

9Installation3. Using the short modular cord, mount the phone as shown in figure 6.4. Set the dial mode switch to T (tone) if you have touch tone serv

Seite 5

10Operating your P-300The PHOTO PHONE is designed tohelp you communicate easily.There are many convenient, easy-to-use features.A. Photo Directory Set

Seite 6 - FOR CANADIAN USERS

11Operating your P-300C. Memory DialingPick up the handsetand simplypress the photo directory button todial the phone number programmed. D. Amplifier

Seite 7

12Operating your P-300G. Ringer Pitch ControlThe ringer can be adjusted to emita high-pitched or a low-pitchedring to suit your needs.H. Hold Button T

Seite 8 - Introducing the P-300

13Operating your P-300J. Flash ButtonThe flash feature is used to access special telephone functions and services available from your local phone com

Seite 9 - User Guide

14In Case Of DifficultyIf any problem should arise during use of your PHOTO PHONE, try the suggestions listed below. Should the difficulty persist, co

Seite 10 - PHOTO PHONE P-300

15Regulatory CompliancePart 68 of FCC RulesInformationThis equipment complies withPart 68 of the FCC rules. Onthe bottom of this equipment isa label t

Seite 11 - Installation

16Regulatory ComplianceIf this telephone equipment, theP-300 telephone causes harmto the telephone network, the telephone company will notifyyou in ad

Seite 12

ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISUsers’ Guide5270-31811 A 6/03 ∆M10799 P-300®P-300PHOTO PHONE™P-300PHOTOPHONE

Seite 13 - Operating your P-300

17Regulatory ComplianceIf your home has speciallywired alarm equipment connected to the telephone line,ensure the installation of thistelephone equipm

Seite 14

18Regulatory ComplianceFCC rules. These limits aredesigned to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation.

Seite 15

19Regulatory Complianceresponsible for compliancecould void the user’s authorityto operate the equipment.THE PARTY RESPONSIBLE FOR PRODUCT COMPLIANCEA

Seite 16

20Regulatory Compliancelines and internal metallic waterpipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularlyimportant

Seite 17

21WarrantyThis warranty applies only toAmeriphone products that are purchased and used in the UnitedStates or Canada. Ameriphone warrants the PHOTOPH

Seite 18 - Regulatory Compliance

22Warranty874-3005 VOICE or 800-772-2889 TTY for the authorized service center near you. You mustprepay all shipping costs. We suggest you save the or

Seite 19

23SpecificationsPHYSICAL DIMENSIONSSize: 91/2” x 7” x 31/4”Weight: 2.52 lbs.POWERTelephone line power.ENGLISHFRANÇAIS

Seite 20

24IndexAmplification Volume control...…………11Base plate ...6Desk mounting ...

Seite 23

ContentsSAFETY INSTRUCTIONS...1INTRODUCTION ...

Seite 24

ESPAÑOLGUÍA DE LOS USUARIOS ®P-300PHOTO PHONE™P-300PHOTOPHONE

Seite 25

28ContenidoINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 26

29Instrucciones de seguridad ImportantesAl usar su equipo telefónico, siga cuidadosamente las instrucciones básicasde seguridad que se enumeran a cont

Seite 27

30Instrucciones de seguridad Importantes tensión peligrosa, o a otro tipo de riesgos. Si se cometen errores al rearmar el aparato, el usuario puederec

Seite 28

31Instrucciones de seguridad Importantes protección operativa y de seguridad dela red de telecomunicaciones. ElDepartamento no garantiza que elequipo

Seite 29

32IntroduccionGracias por elegir el PHOTOPHONEde Ameriphone el cual hasido di-señado de acuerdo a losestándares más altos de calidad,para proveerle añ

Seite 30 - GUÍA DE LOS USUARIOS

33Lista Del Contenido Del PaqueteESPAÑOLTMPHOTO PHONE P-300HOLD PROGLOHIFLASH REDIALRINGERPITCHHANDSETVOLAMPLIFYABCGHITUVXYZQRSPOPRJKLMNODEFWBankDocto

Seite 31

34Identificacion De Las FuncionesP T DIALOff Lo HiRINGERFigura 2- Características del Photo PhoneSelección de discadoConexi¯on de la linea del tel

Seite 32

35InstalacionPara conectar e instalar suPHOTO PHONE, siga los pasossiguientes.A. Instalación en un escritorio1. Coloque el switch del tonode marcar en

Seite 33

36Instalacion2.Inserte las pequeñas extensiones en los orificios quese encuentran en la parte bajade la base del teléfono.Presione hacia adentro yhaci

Seite 34

1Important Safety InstructionsWhen using your telephone equipment, basic safety precautionsshould always be followed toreduce the risk of fire, electr

Seite 35

37Operando Su PHOTO PHONEEl PHOTO PHONEha sido diseñado para ayudarle a comunicarse más facilmente. Tiene además muchas funciones convenientes y muy f

Seite 36

38Operando Su PHOTO PHONEC. Marcando los números de la memoriaLevante el auricular y simplementeoprima el botón (foto-botón) quetiene en memoria el

Seite 37

39Operando Su PHOTO PHONEG. Tonalidad del timbreEl timbre se puede adaptar y emitir un sonido más o menosagudo.H. El botón de espera - HOLDPara poner

Seite 38

40Operando Su PHOTO PHONEJ. El botón FLASHLa función de FLASH se utiliza para daracceso a ciertos servicios especiales desu compañia telefónica, como:

Seite 39

41En Caso De Una DificultadESPAÑOLSi tiene alguno problema al utilizar su PHOTO PHONE, lea las sugestiones listadas a continuación. Si el problema per

Seite 40

42Conformidad ReguladoraLa parte 68 de FCC gobiernala información Este equipo se conforma con laparte 68 de las reglas de la FCC.En el fondo de este e

Seite 41

43Conformidad Reguladoracompañía del teléfono le notificará por adelantado que ladiscontinuación temporal del servicio puede ser requerida. Perosi el

Seite 42 - Off Lo Hi

44Conformidad Reguladorainhabilita su equipo del alarmar.Si usted tiene preguntas sobre quéinhabilitará el equipo del alarmar,consulte a su compañía d

Seite 43 - Figura 15 - Botón Flash

45Conformidad Reguladoraocurrirá en una instalación particular; si este equipo causainterferencia dañosa a la radio ola recepción de televisión, quepu

Seite 44

46Conformidad Reguladoraconformidad con las condicionesantedichas puede no prevenir ladegradación del servicio en algunas situaciones que el servicio

Seite 45 - La parte 68 de FCC gobierna

2Important Safety Instructionsdangerous voltage points or short out parts that could result in a risk of fire or electrical shock. Never spill liquid

Seite 46

47Conformidad ReguladoraEl “IC” del término: antes de queel número de certification/registration signifique solamenteque las especificaciones técnicas

Seite 47 - La parte 15 de FCC gobierna

48GarantiaEsta garantía solo se aplica a productos Ameriphone que se compraron y utilizan en los EstadosUnidos y en Canada. Ameriphonegarantiza que el

Seite 48 - Canadá De la Industria

49GarantiaPHOTO PHONE, se deberá presentar una prueba o recibo decompra con la fecha correspon-diente.Dentro de los 30 días después deldía de la compr

Seite 49

50EspecificacionesDIMENSIONES:Tamaño: 91/2” x 7” x 31/4”Peso: 2.52 librasELECTRICIDADElectricidad proveeda pos la línea electrica.

Seite 50

51IndiceESPAÑOLAmplificación Volumen, control ...………38Otros productos para ...39Botón de Flash ...40En caso de difi

Seite 52

FRANÇAISGUIDE D'UTILISATEURS ®P-300PHOTO PHONE™P-300PHOTOPHONE

Seite 53

54IMPORTANT INSTRUCTIONSINTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16LISTE DES PIÈCES . . . .

Seite 54

55Importantes consignes de sécurité Lors de l’utilisation de l’équipement téléphonique, les mesures de sécurité debase doivent être toujours suivies a

Seite 55

56Importantes consignes de sécurité résulter lors de la prochaine utilisation.14. Débrancher le produit et se référer au fabriquant dans les situation

Seite 56 - GUIDE D'UTILISATEURS

3Important Safety Instructionsthis manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special dispos

Seite 57

57Importantes consignes de sécurité les attentes de l’utilisateur. Avant d’installer l’équipement, l’utilisateur doits’assurer qu’il est possible de s

Seite 58

58IntroductionMerci d’avoir choisi le nouveautéléphone PHOTO PHONEd’AMERIPHONE. Ce téléphone a été conçu pour répondre aux normes de qualitéles plus é

Seite 59

59Liste Des PiècesFRANÇAISTMPHOTO PHONE P-300HOLD PROGLOHIFLASH REDIALRINGERPITCHHANDSETVOLAMPLIFYABCGHITUVXYZQRSPOPRJKLMNODEFWBankDoctorOfficeGuide D

Seite 60

60Commandes Et CaractéristiquesP T DIALOff Lo HiRINGERTMPHOTO PHONE P-300HOLD PROGLOHIFLASH REDIALRINGERPITCHHANDSETVOLAMPLIFYABCGHITUVXYZQRSPOPRJ

Seite 61

61InstallationSuivez les étapes ci-dessous pourbran-cher et installer votrePhotoPhone:A. Installation sur Bureau1. Mettez le sélecteur de mode de comp

Seite 62 - Figure 1 - Liste des pièces

62Installation3. Utilisez le cordon modulaire court et installez le téléphone au mur (fig. 6).4. Mettez le sélecteur de mode de composition sur T (ton

Seite 63 - P T

63Utilisation Du Photo PhoneLe téléphone PHOTO PHONEa étéconçu pour vous faciliter les communications. ll comprend denombreuses caractéristiques prati

Seite 64 - Fig. 4 - Inversion du crochet

64Utilisation Du Photo PhoneB. Programmation du répertoire photo:1. Décrochez le combiné etappuyez sur la touchePROG.2. Composez le numéro de télé

Seite 65 - Fig. 6 - Installation au mur

65Utilisation Du Photo PhoneE. Touche d’amplification Appuyez sur AMPLIFY pour activerl’amplificateur. Lorsque la toucheAMPLIFY est activée,cela vous

Seite 66 - Fig. 7- Répertoire photo

66Utilisation Du Photo PhoneI. Recomposition du Dernier NuméroLe téléphone Photo Phone enregistre le dernier numéro composé (jusqu’à 31 chiffres.Décr

Seite 67 - Fig. 8 - Touche photo mémoire

4Important Safety InstructionsCAUTION: Users should notattempt to make such connections themselves, but should contact theappropriate electric inspect

Seite 68 - Fig. 9 - Touche Amplificateur

67En Cas De DifficultésFRANÇAISSi votre téléphone Photo Phonevenait à mal fonctionner, consultez le guidede dépannage suivant. Au cas où le problème p

Seite 69 - Fig. 15 - Commutateur

68Conformité De normalisation La partie 68 de FCC règnel'information Cet équipement est conforme à lapartie 68 des règles de FCC. Surle fond de c

Seite 70

69Conformité De normalisation téléphone vous informera à l'avance que la cessation provisoire du service peut êtreexigée. Mais si l'isn?t de

Seite 71 - La partie 68 de FCC règne

70Conformité De normalisation l'installation de cet équipement detéléphone ne neutralise pas votreéquipement d'alarme. Si vousavez des quest

Seite 72

71Conformité De normalisation garantie que l'interférence ne seproduira pas dans une installationparticulière; si cet équipementcause l'inte

Seite 73 - La partie 15 de FCC règne

72Conformité De normalisation peuvent être prolongés à l'aided'un connecteur certifié (corde deprolongation de téléphone). Leclient devrait

Seite 74 - Du Canada D'Industrie

73GARANTIECette garantie s’applique seulement aux appareilsAmeriphone achetés et utilisés auxÉtats-Unis ou au Canada.Ameriphone garantit le téléphoneP

Seite 75

74GARANTIEindirects, par conséquent, ces restrictions ou exclusions peuventne pas s’appliquer.Pour toutes réparations ou servicecouverts par la garant

Seite 76

75GARANTIEobtenir des conseils concernant laréparation de votre appareil. Touteréparation sera couverte par unegarantie de 90 jours.FRANÇAIS

Seite 77

76DimensionsDimensionsTaille: 9 1/2" x 7" x 1 1/4" (24.1cm X 17.75cm X 3.15cm) Poids: 2.52 livres (1 kg)ElectricitéElectricité par

Seite 78

5Introducing the P-300Thank you for selecting the excitingnew PHOTO PHONEfromAmeriphone. These OperatingInstructions and the associatedQuick Operating

Seite 79 - Dimensions

77IndexAmplificationRéglage du volume ...64Appel en garde ...60, 65Base du socle...59,

Seite 80

6Package ChecklistTMPHOTO PHONE P-300HOLD PROGLOHIFLASH REDIALRINGERPITCHHANDSETVOLAMPLIFYABCGHITUVXYZQRSPOPRJKLMNODEFWBankDoctorOfficeUser GuideP300H

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare